1
00:00:40,227 --> 00:00:49,895
There are approximately 12,000 nuclear warheads in the world 
heads. 4 of them are about to be stolen.

2
00:01:10,227 --> 00:01:15,895
Chukotka Autonomous District 
Eastern Siberia

3
00:04:21,227 --> 00:04:22,395
Plans change.

4
00:04:22,395 --> 00:04:26,199
Look, I haven't come this far 
to leave empty handed.

5
00:04:26,199 --> 00:04:27,567
We resisted fiercely.

6
00:04:27,567 --> 00:04:30,236
Listen, four warheads are already loaded.

7
00:04:30,236 --> 00:04:31,471
That's more than enough.

8
00:04:31,538 --> 00:04:33,372
And what about the others?

9
00:04:34,708 --> 00:04:39,579
If you want to die here today, that's entirely your choice, 
but you will not cause the death of my people.

10
00:04:39,579 --> 00:04:41,147
You know, I'm napping!

11
00:04:41,214 --> 00:04:43,083
How many men do we have to deal with there?

12
00:04:43,083 --> 00:04:44,250
One.

13
00:04:44,284 --> 00:04:45,385
One?

14
00:04:45,385 --> 00:04:46,386
Are you kidding me?

15
00:04:46,386 --> 00:04:47,487
One.

16
00:04:47,554 --> 00:04:50,990
We have more than 50 men here, 
and you worry about a man.

17
00:04:52,425 --> 00:04:53,326
One woman.

18
00:04:55,895 --> 00:05:00,266
We will load as many men as possible 
in vehicles and we'll get out of here.

19
00:05:15,749 --> 00:05:18,587
Speak. It's Gennady.

20
00:05:18,588 --> 00:05:22,087
We reached the hangar. The missiles are with us.

21
00:05:22,088 --> 00:05:24,487
We'll get Victor from Sector 7.

22
00:05:24,788 --> 00:05:28,987
Take the second helicopter 
and found that woman in white.

23
00:05:28,987 --> 00:05:30,987
Don't come back without the body?.

24
00:05:32,087 --> 00:05:32,987
End.

25
00:10:23,087 --> 00:10:30,987
VICTIM OF WRATH

26
00:13:41,959 --> 00:13:45,130
GRU 
Military intelligence of Russia

27
00:13:45,959 --> 00:13:49,130
Her recommendations are impeccable.

28
00:13:50,131 --> 00:13:52,130
In our Special Forces Academy

29
00:13:52,131 --> 00:13:55,130
she learned to speak 
fluent in several languages,

30
00:13:55,131 --> 00:13:56,430
including English.

31
00:13:59,131 --> 00:14:05,130
He served with distinction in our 
operations in the Caucasus region.

32
00:14:05,278 --> 00:14:13,282
She is familiar with their tactics, strategy and ways
of action. I consider her the perfect person for the job.

33
00:14:13,353 --> 00:14:18,490
She is dangerous and unpredictable, 
more than Reznikov himself.

34
00:14:18,553 --> 00:14:24,490
Bortnik and I led the project. 
And now he is in direct violation of protocol.

35
00:14:24,998 --> 00:14:33,469
We have no records for this Project 13. 
This matter is not up for discussion here and now.

36
00:14:35,098 --> 00:14:37,469
My decision is already made.

37
00:14:41,014 --> 00:14:46,551
I will raise this matter with the Ministry 
on defense. This problem won't go away.

38
00:14:48,014 --> 00:14:53,051
And you should have killed her when you had the chance.

39
00:15:15,115 --> 00:15:17,617
The other man, you say is American?

40
00:15:17,617 --> 00:15:22,288
Yes. I've met him before 
during our operations in Caracas.

41
00:15:22,355 --> 00:15:25,692
We received satellite reports of their movements.

42
00:15:25,692 --> 00:15:35,796
They have spent the warheads by air 
to Ratmanov Island, right on our eastern border.

43
00:15:35,797 --> 00:15:40,796
It is a relatively small island 
with a small group of border guards who executed.

44
00:15:41,297 --> 00:15:45,696
From there they stole a small passenger boat 
and made their way across the border with the warheads.

45
00:15:45,712 --> 00:15:46,980
Alaska?

46
00:15:46,980 --> 00:15:52,717
Yes. We have not been able to trace their exact 
location, but we have sources,

47
00:15:52,717 --> 00:15:58,117
which confirm that they are headed south 
to the State of California in the City of Los Angeles.

48
00:15:58,225 --> 00:16:03,196
Everything you need will be provided 
documents and official records for entering the country.

49
00:16:03,225 --> 00:16:10,296
Once there, you'll work with our contact in LA 
and you will find Reznikov and the others if they are still there.

50
00:16:10,337 --> 00:16:15,907
When you find them, you have to eliminate them all

51
00:16:15,908 --> 00:16:21,907
and restore our warheads, 
before the Americans captured them.

52
00:16:22,182 --> 00:16:26,653
We will work out the shipping logistics 
of the warheads back here.

53
00:16:26,653 --> 00:16:36,824
Deputy Director Bortnik will coordinate the day-to-day 
you operations through our contact in Los Angeles.

54
00:16:40,033 --> 00:16:46,970
You've worked in special ops before. No need 
to explain to you the secret nature of your mission.

55
00:16:47,033 --> 00:16:50,470
If the Americans catch you, you'll be on your own

56
00:16:50,533 --> 00:16:54,970
and we will disclaim any liability
for your actions. Do you understand?

57
00:16:55,115 --> 00:16:56,649
Yes.

58
00:17:27,747 --> 00:17:30,649
unfinished business, 
which you forgot to finish.

59
00:17:30,850 --> 00:17:33,086
Son of a bitch.

60
00:17:33,153 --> 00:17:34,988
Grimes, what are you doing now?

61
00:17:36,423 --> 00:17:40,927
He hijacked an intercontinental 
Topol-M ballistic missile in Siberia.

62
00:17:40,994 --> 00:17:43,163
Removed the warheads.

63
00:17:43,163 --> 00:17:45,365
Killed twenty men in the process.

64
00:17:45,398 --> 00:17:47,000
In Siberia?

65
00:17:47,000 --> 00:17:51,671
He partnered with an ex-Merck Russian, 
turned crook, Victor Reznikov.

66
00:17:51,671 --> 00:17:53,239
Where are they headed?

67
00:17:53,273 --> 00:17:57,777
We don't know yet, but the information tells us, 
that they are right here in the United States.

68
00:17:57,844 --> 00:17:58,545
Oh shit.

69
00:17:58,545 --> 00:18:00,714
We need your help,
за да намерим Резников.

70
00:18:00,747 --> 00:18:03,850
So any information or resources, 
that you could provide.

71
00:18:05,285 --> 00:18:06,586
I'll see what I can do.

72
00:18:07,854 --> 00:18:14,427
Your room was prepared in advance, 
чак до 27-мия, стая 125.

73
00:18:14,461 --> 00:18:17,764
Oh, looks like I've been holding this for you.

74
00:18:45,492 --> 00:18:50,563
We took the crates through the tunnels 
and we hid them in the warehouses.

75
00:18:51,664 --> 00:18:53,733
Satellites won't be able to track them.

76
00:18:53,733 --> 00:18:56,569
En route to general cargo vessel,

77
00:18:56,603 --> 00:19:01,074
наречен Маккуин Експрес,

78
00:19:02,142 --> 00:19:03,910
which will depart from Anchorage.

79
00:19:04,744 --> 00:19:06,579
Standard cargo checks?

80
00:19:06,579 --> 00:19:07,947
The crew is with us.

81
00:19:07,981 --> 00:19:09,315
Те са бизнесмени.

82
00:19:09,315 --> 00:19:11,651
No one checks these crates.

83
00:19:11,651 --> 00:19:15,057
As soon as we are at sea, they will turn off 
any form of transmission,

84
00:19:15,058 --> 00:19:18,657
they will spoof the ship's number 
and will conceal the ship's identification.

85
00:19:18,925 --> 00:19:21,194
From there we will bypass all the ports,

86
00:19:21,261 --> 00:19:25,865
avoiding US customs, 
going directly to the designated destination,

87
00:19:25,865 --> 00:19:30,769
where we will unload into smaller ones 
vessels over California waters.

88
00:19:31,805 --> 00:19:33,807
Ok, when will we get the money?

89
00:19:35,275 --> 00:19:39,012
I just met with the buyers, 
the transaction will be completed in three days.

90
00:20:18,318 --> 00:20:19,185
Log in.

91
00:20:21,221 --> 00:20:23,023
You wanted to see me, Brenda?

92
00:20:23,023 --> 00:20:25,525
Pack your bags, we're going on a trip.

93
00:20:27,394 --> 00:20:28,261
Where?

94
00:20:30,330 --> 00:20:36,870
This woman served in the same unit 
such as Reznikov, Guskov, Nelkov and Lagransky.

95
00:20:36,903 --> 00:20:43,176
It so happened that she recently entered the United States, 
at Los Angeles International Airport.

96
00:20:44,344 --> 00:20:45,612
Los Angeles.

97
00:20:52,218 --> 00:20:54,220
So the agency is following her?

98
00:20:54,254 --> 00:20:57,891
She entered the country under 
pseudonym Natalia Zetova.

99
00:20:58,892 --> 00:21:03,897
If he's with them, he can take us 
to Reznikov and Huggard.

100
00:21:05,298 --> 00:21:06,633
Not quite.

101
00:21:06,700 --> 00:21:09,235
She is no longer part of Reznikov's crew.

102
00:21:09,235 --> 00:21:12,105
She looks for them just like we do.

103
00:21:12,138 --> 00:21:14,974
It was probably sent by Russian intelligence.

104
00:21:14,974 --> 00:21:16,476
Oh, whatever.

105
00:21:16,476 --> 00:21:19,979
We follow her, she leads us to them and the warheads.

106
00:21:20,046 --> 00:21:24,617
When we get to LA, 
I want you to report directly to me if you find anything.

107
00:21:28,455 --> 00:21:29,322
Okay.

108
00:21:31,725 --> 00:21:32,625
Hey, Jackson.

109
00:21:34,928 --> 00:21:37,630
Be careful, she is dangerous.

110
00:21:41,835 --> 00:21:42,736
That's right.

111
00:22:26,780 --> 00:22:30,350
I just noticed you came alone.

112
00:22:30,350 --> 00:22:31,818
Looks like you need a drink.

113
00:22:33,687 --> 00:22:34,954
Get out, asshole.

114
00:22:41,628 --> 00:22:43,396
What should I get you to drink tonight?

115
00:22:43,396 --> 00:22:44,531
A glass of Stoli.

116
00:22:44,531 --> 00:22:45,565
Got it.

117
00:22:49,235 --> 00:22:50,136
Here you go.

118
00:22:57,510 --> 00:23:02,349
It is snowing heavily in Chukotka.

119
00:23:02,382 --> 00:23:06,052
What do you know about Reznikov's whereabouts?

120
00:23:06,086 --> 00:23:10,156
One of his partners 
he was careless. Alex Lagransky.

121
00:23:12,086 --> 00:23:16,156
He contacted relatives, 
which were under our supervision.

122
00:23:17,086 --> 00:23:19,156
He was traced to this address.

123
00:23:41,688 --> 00:23:42,322
Thank you.

124
00:23:42,522 --> 00:23:43,560
Thank you.

125
00:24:51,024 --> 00:24:57,528
Just a second. I'll tell you. I'll tell you everything.

126
00:26:10,270 --> 00:26:15,108
Hi Irina.

127
00:26:18,678 --> 00:26:24,050
There are two ways to do this: 
fast... or very slow.

128
00:26:25,078 --> 00:26:26,050
Where is Victor?

129
00:26:28,355 --> 00:26:29,723
Fuck you!

130
00:26:29,723 --> 00:26:31,261
Wrong answer.

131
00:27:17,103 --> 00:27:21,474
You see, I work outside 
your operational powers here.

132
00:27:22,509 --> 00:27:23,410
Understood.

133
00:27:24,411 --> 00:27:26,479
What is the story from Whitehall?

134
00:27:26,479 --> 00:27:31,315
You already know her: Lyudmila Alekseenko.

135
00:27:32,585 --> 00:27:34,487
No, I've never heard of her.

136
00:27:34,487 --> 00:27:38,258
Maybe you know her better 
by the code name which ? is given

137
00:27:39,626 --> 00:27:43,463
from the Russian Ministry 
on defense: Snow Wolf.

138
00:27:47,967 --> 00:27:49,135
A snow wolf?

139
00:27:50,170 --> 00:27:53,173
Yes - the war criminal.

140
00:27:53,173 --> 00:27:58,111
Bullshit, it was just some 
a fiction that was floating around Langley.

141
00:27:58,111 --> 00:28:00,513
There is no deception: it is real.

142
00:28:00,547 --> 00:28:03,516
No one knows what the Snow Wolf looks like.

143
00:28:03,516 --> 00:28:05,952
Even the intelligence community.

144
00:28:05,952 --> 00:28:07,620
Not until recently.

145
00:28:07,654 --> 00:28:09,522
We have just received credible information.

146
00:28:09,556 --> 00:28:10,457
From whom?

147
00:28:12,125 --> 00:28:16,463
Let's say only at the most mitigating 
fault circumstances

148
00:28:16,463 --> 00:28:19,799
even the Russians share information with MI6.

149
00:28:22,969 --> 00:28:26,039
So Project 13 was real.

150
00:28:29,009 --> 00:28:35,146
are you crazy What the hell are you doing? 
You didn't get any information from them and you killed them.

151
00:28:35,982 --> 00:28:40,720
They left with honor. Like real soldiers.

152
00:28:40,754 --> 00:28:43,924
What the hell are you talking about? 
If Reznikov finds out,

153
00:28:44,054 --> 00:28:47,824
will be extremely cautious. 
Where are we supposed to look for it now?

154
00:28:47,827 --> 00:28:51,065
Shut up. I found this.

155
00:28:52,098 --> 00:28:53,734
Who is she?

156
00:28:54,734 --> 00:28:59,906
Her name is Julia. Yulia Chernykh. 
Vyacheslav Chernykh's sister,

157
00:29:00,734 --> 00:29:03,406
who served with me in operations in Georgia.

158
00:29:04,177 --> 00:29:06,012
Do you know her?

159
00:29:06,012 --> 00:29:09,083
Yes.

160
00:29:10,083 --> 00:29:15,787
Okay. I'll do some questioning. 
I will try to talk to her.

161
00:29:17,083 --> 00:29:22,187
If he's here and in touch 
with Reznikov's men, we will find her.

162
00:29:52,092 --> 00:29:56,563
You are not my husband. This is impossible.

163
00:30:03,636 --> 00:30:07,809
I thought you were dead.
- No, no, I'm alive.

164
00:30:12,812 --> 00:30:14,981
I missed her so much.

165
00:30:14,981 --> 00:30:23,019
We are both alive. Come on.
I'll show you something.

166
00:30:27,381 --> 00:30:34,019
Sasha. Come here. Say hello.

167
00:30:37,604 --> 00:30:40,440
hi dad

168
00:30:40,440 --> 00:30:43,078
Hello.
- Hello.

169
00:31:03,897 --> 00:31:05,635
Is she mine?

170
00:31:08,635 --> 00:31:10,272
Of course it's yours!

171
00:32:54,007 --> 00:32:55,342
Drop your gun.

172
00:32:56,743 --> 00:32:58,078
Drop your gun now.

173
00:33:15,261 --> 00:33:17,465
Hi Julia.

174
00:33:28,308 --> 00:33:33,613
Well, we already have all the necessary information.
I don't think he knows anything else.

175
00:33:34,214 --> 00:33:38,318
Yes. I will report this to our superiors.

176
00:33:40,153 --> 00:33:40,855
What, more...

177
00:33:40,888 --> 00:33:44,391
Go back to your room. 
- Quiet. Quietly.

178
00:33:44,458 --> 00:33:45,659
Did you know? 
- No.

179
00:33:45,660 --> 00:33:46,894
This is a problem.

180
00:33:46,960 --> 00:33:48,161
It's a child.

181
00:33:48,162 --> 00:33:49,829
Here it is. Get busy with this kid.

182
00:33:49,863 --> 00:33:54,901
No! No. Do not touch the child. 
She has nothing to do with it. Leave her alone!

183
00:33:54,934 --> 00:33:56,069
Shut up, bitch!

184
00:34:01,808 --> 00:34:04,811
Let me go! I want to go to my mother.

185
00:34:08,381 --> 00:34:09,517
Yes.

186
00:34:10,517 --> 00:34:13,654
What's up with Reznikov?

187
00:34:13,655 --> 00:34:15,388
I want to go to my mother.

188
00:34:15,422 --> 00:34:17,060
I said calm down!

189
00:34:44,851 --> 00:34:50,822
Yes. Got it. Okay.

190
00:35:04,971 --> 00:35:07,943
Sit quietly and do not leave the room.

191
00:35:22,889 --> 00:35:30,327
Lyudmila, you can kill me
but leave the child alone. Please.

192
00:35:31,389 --> 00:35:35,327
The girl is still so little. 
Her whole life is ahead of her.

193
00:35:35,635 --> 00:35:37,440
Shut up.

194
00:35:48,648 --> 00:35:51,486
Listen to me carefully.

195
00:35:52,148 --> 00:35:57,286
I will let you and your daughter go. 
But you must both disappear.

196
00:35:58,148 --> 00:36:02,986
Cover up. No one should 
to know you are alive. Do you understand?

197
00:36:07,000 --> 00:36:11,805
If you try to contact Victor, 
i swear i will find you both.

198
00:36:15,000 --> 00:36:16,805
You can't save him anyway.

199
00:36:19,000 --> 00:36:21,805
But maybe you can still save her.

200
00:36:24,000 --> 00:36:27,805
I'll untie you now and we'll go 
in the room? very quiet.

201
00:36:29,000 --> 00:36:30,805
We don't have much time.

202
00:36:36,000 --> 00:36:41,005
Follow me and don't do anything stupid. 
Do you understand?

203
00:36:41,968 --> 00:36:42,939
Yes.

204
00:36:51,644 --> 00:36:52,812
Come on.

205
00:36:52,846 --> 00:36:53,514
Sasha.

206
00:36:53,547 --> 00:36:54,215
Mom.

207
00:36:54,248 --> 00:36:56,016
Quiet now. Come on. Let's go.

208
00:36:56,016 --> 00:36:56,984
Hurry up.

209
00:37:01,488 --> 00:37:03,057
Kill them both.

210
00:37:04,057 --> 00:37:06,194
Got it. End.

211
00:37:15,502 --> 00:37:18,940
Now slowly put the gun on the floor.

212
00:37:27,650 --> 00:37:30,666
Julia. What are we waiting for?

213
00:37:30,850 --> 00:37:32,886
Thank you. Sasha, let's go.

214
00:37:32,886 --> 00:37:35,057
what are you doing

215
00:37:45,865 --> 00:37:48,203
Come on. We need to talk.

216
00:37:50,203 --> 00:37:53,640
Lyudmila, don't. Don't be stupid.

217
00:37:53,641 --> 00:37:55,476
Shut up and enter the room.

218
00:38:14,794 --> 00:38:20,099
Stop it. Turn around. Slowly.

219
00:38:24,594 --> 00:38:26,099
Who did he call?

220
00:38:26,406 --> 00:38:28,810
You and I are on the same team.

221
00:41:23,615 --> 00:41:26,486
She's not here! 
- Maybe she's still alive!

222
00:41:28,755 --> 00:41:30,857
Let me see your girls.

223
00:41:30,857 --> 00:41:38,028
We have to get out of here! Can you hear me?! 
We will find her. We have to go!

224
00:41:48,274 --> 00:41:50,610
Did you get anything from her?

225
00:41:50,610 --> 00:41:51,644
What do you think?

226
00:41:54,381 --> 00:41:55,782
We have a visitor.

227
00:41:55,782 --> 00:41:56,783
Come on, follow me.

228
00:42:06,526 --> 00:42:11,564
You will have the full support of 
my government if you do this.

229
00:42:11,564 --> 00:42:12,899
We can't.

230
00:42:12,899 --> 00:42:15,135
We are facing a potential nuclear threat.

231
00:42:16,403 --> 00:42:18,638
A woman is a danger to us all.

232
00:42:18,638 --> 00:42:22,909
Without it, we will not be able to find 
Reznikov, nor the warheads.

233
00:42:22,909 --> 00:42:25,145
This is our priority.

234
00:42:25,145 --> 00:42:28,048
She is the only one who knows where he is.

235
00:42:28,081 --> 00:42:30,850
Such a person cannot be negotiated with.

236
00:42:30,850 --> 00:42:33,353
You have no idea what she's capable of.

237
00:42:33,354 --> 00:42:34,754
We have no other choice.

238
00:42:35,689 --> 00:42:36,523
Okay.

239
00:42:36,523 --> 00:42:37,857
We have resources.

240
00:42:37,891 --> 00:42:41,394
We will help you track warheads,

241
00:42:42,328 --> 00:42:43,997
but if you release her

242
00:42:45,265 --> 00:42:48,435
none of us can 
to do nothing to stop her.

243
00:42:49,903 --> 00:42:52,505
Kill her while you can.

244
00:43:29,609 --> 00:43:37,647
Alyona Yuskova was killed 
by order of the government.

245
00:43:38,952 --> 00:43:42,255
A way to harden the best soldier

246
00:43:44,391 --> 00:43:47,594
and silence a protesting mother.

247
00:43:52,332 --> 00:43:59,670
...these were very, very strong people. They were
the people who helped emperors and kings

248
00:44:00,332 --> 00:44:08,670
to keep the peace in their kingdoms.
These warriors stood guard over the whole world,

249
00:44:09,332 --> 00:44:14,670
but to stand above the whole world 
and to serve the higher good

250
00:44:15,132 --> 00:44:18,070
they were required 
to go through a rite of passage.

251
00:44:18,625 --> 00:44:20,794
Your mother, Lyudmila.

252
00:44:22,962 --> 00:44:27,100
See Carefully guide it, like this.

253
00:44:29,962 --> 00:44:34,800
Pay attention. 
Now aim straight for the center.

254
00:44:35,362 --> 00:44:36,800
are you ready

255
00:44:58,531 --> 00:45:02,969
Okay, I'll be honest with you.

256
00:45:04,471 --> 00:45:08,875
I know you don't care about anything or anyone.

257
00:45:10,844 --> 00:45:12,479
We're running out of time.

258
00:45:14,214 --> 00:45:19,252
Here's the deal: I can let you go

259
00:45:20,387 --> 00:45:24,557
but you work with us 
to find Reznikov.

260
00:45:53,620 --> 00:45:55,021
You actually don't? you believe, don't you?

261
00:45:55,021 --> 00:45:56,723
We have no choice.

262
00:45:56,756 --> 00:46:00,427
She is the only one 
who knows where Reznikov is?

263
00:46:00,460 --> 00:46:04,264
Speaking of Reznikov, once he found out, 
that his wife is missing will betray us.

264
00:46:04,264 --> 00:46:05,632
So we need to get moving.

265
00:46:05,699 --> 00:46:07,300
What reinforcements do we have?

266
00:46:07,300 --> 00:46:09,235
Just the four of us.

267
00:46:09,235 --> 00:46:11,071
That was the deal we made with her.

268
00:46:12,539 --> 00:46:14,474
You don't know what she's capable of.

269
00:46:18,211 --> 00:46:20,480
Here's what he ordered from his room.

270
00:46:20,547 --> 00:46:22,248
Won't you? you give weapons, right?

271
00:46:22,248 --> 00:46:23,817
Yes, will you? let's give.

272
00:46:24,785 --> 00:46:27,153
We are really grateful to you 
for what you do.

273
00:46:27,220 --> 00:46:29,155
But I just want one thing to be clear.

274
00:46:29,155 --> 00:46:32,158
One wrong move
and I'll put a bullet in your head

275
00:47:25,879 --> 00:47:28,281
According to the information I received,

276
00:47:28,281 --> 00:47:33,453
the warheads are located on a small island,
3.5 kilometers east of here.

277
00:47:33,453 --> 00:47:35,622
What are the exact coordinates?

278
00:47:35,622 --> 00:47:39,993
North 340111.

279
00:47:39,993 --> 00:47:41,161
What about security?

280
00:47:42,328 --> 00:47:44,531
About a hundred men patrol the building.

281
00:47:48,068 --> 00:47:50,136
We'll be out of here soon.

282
00:47:50,170 --> 00:47:53,573
If Julia has spoken, this woman will find us.

283
00:47:53,640 --> 00:47:56,009
When will we do the exchange?

284
00:47:56,009 --> 00:47:57,677
The buyers will be here.

285
00:47:57,677 --> 00:47:59,079
We have a hundred men.

286
00:48:33,613 --> 00:48:34,948
What the hell is taking so long?

287
00:48:34,948 --> 00:48:38,618
The rest of the money will be 
in account after delivery.

288
00:48:38,685 --> 00:48:40,120
What are you talking about?

289
00:48:40,120 --> 00:48:43,089
We have the warheads right here.

290
00:48:43,089 --> 00:48:45,959
We will enter the island 
three kilometers south of here.

291
00:48:47,894 --> 00:48:49,863
We will meet at the agreed place.

292
00:48:55,869 --> 00:48:58,104
I have transferred the money via bank transfer to your accounts.

293
00:48:58,104 --> 00:49:04,044
Look, with all due respect, we expected 
to receive our full payment upon delivery.

294
00:49:04,044 --> 00:49:09,082
Well, as soon as the shipment is unloaded 
of our carriers, we will complete the transaction.

295
00:49:17,090 --> 00:49:18,725
Come on, move.

296
00:49:34,741 --> 00:49:36,142
What the hell are you doing man?

297
00:49:36,142 --> 00:49:37,310
Don't make a noise.

298
00:49:37,344 --> 00:49:38,845
You will betray our position.

299
00:49:38,845 --> 00:49:41,648
You think you're so big
and bad to give me orders?

300
00:49:41,648 --> 00:49:43,650
I don't care what you say.

301
00:49:49,422 --> 00:49:52,459
What prevents me from putting you 
one in the heart right now?

302
00:49:53,927 --> 00:49:54,794
I don't know.

303
00:49:56,429 --> 00:49:58,131
What's stopping you, tell me?

304
00:49:59,299 --> 00:50:00,800
And there's no one around.

305
00:50:01,968 --> 00:50:04,604
You can always come up with something later.

306
00:50:04,604 --> 00:50:05,839
Exactly my thoughts.

307
00:50:07,173 --> 00:50:11,511
I know we need you for this, but I'm watching you.

308
00:50:11,511 --> 00:50:14,180
One wrong move and I'll smash your ass.

309
00:50:17,450 --> 00:50:19,352
Well, I say just get it over with?

310
00:50:20,687 --> 00:50:23,623
Well let's continue 
because we are already behind schedule.

311
00:55:26,359 --> 00:55:27,861
Come on.

312
00:55:35,802 --> 00:55:36,670
Come on.

313
00:59:02,876 --> 00:59:04,878
We'll take care of the rocket.

314
01:00:13,646 --> 01:00:16,716
I've been waiting for this for so long, bitch.

315
01:01:08,201 --> 01:01:09,002
Hey.

316
01:01:13,873 --> 01:01:14,774
try me

317
01:01:22,048 --> 01:01:24,050
You, go find the rocket.

318
01:03:37,918 --> 01:03:44,256
Wait a minute. I have something to discuss with you. 
Let's talk.

319
01:03:46,125 --> 01:03:49,263
Come on. After all that has been done.

320
01:03:51,125 --> 01:03:53,263
There is nothing else to do but talk.

321
01:03:56,125 --> 01:03:58,263
There's no point in running. I know.

322
01:04:01,941 --> 01:04:04,913
You and I have unfinished business.

323
01:04:11,051 --> 01:04:13,953
Well, talk if you don't mind.

324
01:04:13,953 --> 01:04:17,725
I want my life back...bastard!

325
01:04:19,859 --> 01:04:22,864
I understand. So everyone wants to live.

326
01:04:30,303 --> 01:04:35,974
What about my child? Did she want her life too 
back when he was killing her? My baby girl...

327
01:04:37,003 --> 01:04:41,974
Come on, girl. Before we exit this game, 
we will have to finish this chapter.

328
01:04:43,003 --> 01:04:46,974
Come here! Let's see what you remember.

329
01:06:53,513 --> 01:06:57,117
I created you, and now I must finish you.

330
01:07:24,811 --> 01:07:28,815
Your wife and daughter are still alive.

331
01:07:32,552 --> 01:07:36,823
You were the best of them all.

332
01:09:08,114 --> 01:09:11,284
Get out of here, it's going to explode!

333
01:09:18,458 --> 01:09:19,959
Get going!

334
01:10:04,637 --> 01:10:08,575
Warheads were returned to 
the Russians as a gesture of goodwill.

335
01:10:08,641 --> 01:10:10,844
Both sides are silent on this incident.

336
01:10:10,844 --> 01:10:12,178
Are there any other survivors?

337
01:10:13,213 --> 01:10:14,080
There isn't.

338
01:10:15,548 --> 01:10:17,851
Our team searched the entire complex.

339
01:10:18,852 --> 01:10:20,687
Not to mention the whole island.

340
01:10:22,922 --> 01:10:24,724
Did they ever find the bodies?

341
01:10:43,543 --> 01:10:47,047
The most expensive suit is upstairs.

342
01:10:47,047 --> 01:10:51,451
You need a place to stay - come.

343
01:10:51,518 --> 01:10:53,753
Well, you're not cheeky, are you?

344
01:10:53,753 --> 01:10:56,289
I'm just a man 
who does not like to waste time.

345
01:10:56,356 --> 01:11:00,527
I just met a lovely lady, 
who would like to join us

346
01:11:00,527 --> 01:11:04,197
in tonight's celebration: 
two for the price of one.

347
01:11:06,032 --> 01:11:08,868
I mean, unless I don't 
you deal with such things.

348
01:11:14,307 --> 01:11:16,309
He goes upstairs, room 574.

349
01:11:30,390 --> 01:11:32,226
It is a pleasure to do business with you.

350
01:11:47,073 --> 01:11:48,441
Finally.

351
01:11:48,441 --> 01:11:49,275
where is your girlfriend

352
01:11:53,479 --> 01:11:53,947
Bitch!

